User contributions for Hd-onions

Search for contributionsExpandCollapse
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

12 September 2024

11 September 2024

  • 10:4810:48, 11 September 2024 diff hist +106 Experimental Publishing Walk-in Workshop @ NDSM OPENNo edit summary
  • 10:4610:46, 11 September 2024 diff hist +893 N Experimental Publishing Walk-in Workshop @ NDSM OPENCreated page with "{{Event |Name=Experimental Publishing Walk-in Workshop @ NDSM OPEN |Location=NDSM Loods |Date=2024/09/05 |Time=12:00-18:00 |Web=No |Print=No }} At the ChattyPub walk-in workshop visitors be invited to co-create a publication using an experimental open source publishing tool that leverages the open source chat platform Zulip to create publications. We will be collectively composing a story inspired by eco feminist thought and practice focussing on interspecies relationshi..."
  • 06:4906:49, 11 September 2024 diff hist −28 Sounds from Earth @ Bottle Factory/koCreated page with "==워크숍 세부 정보== * 오후 10시 - 오후 12시 & 오후 3시-오후 5시 * 장소: [https://www.bottlefactory.co.kr/ Bottle Factory] (연희동 708번지 1층 전체 서대문구 서울특별시 KR) * 워크숍 참가비: 20,000원 ​​(만 18세 이하라면 무료로 참가할 수 있습니다! 참가비를 감당할 수 없다면 알려주세요. 원정에게 연락하세요: wonjung24@gmail.com) * 언어: 영어와 한국어 혼합" current
  • 06:4906:49, 11 September 2024 diff hist +452 N Translations:Sounds from Earth @ Bottle Factory/11/koCreated page with "==워크숍 세부 정보== * 오후 10시 - 오후 12시 & 오후 3시-오후 5시 * 장소: [https://www.bottlefactory.co.kr/ Bottle Factory] (연희동 708번지 1층 전체 서대문구 서울특별시 KR) * 워크숍 참가비: 20,000원 ​​(만 18세 이하라면 무료로 참가할 수 있습니다! 참가비를 감당할 수 없다면 알려주세요. 원정에게 연락하세요: wonjung24@gmail.com) * 언어: 영어와 한국어 혼합" current
  • 06:4906:49, 11 September 2024 diff hist −59 Sounds from Earth @ Bottle Factory/koCreated page with "''바람이 특정한 세기와 방향으로 불면, 우리는 함께 모여 바람에 우리의 소원을 보냅니다.''..."
  • 06:4906:49, 11 September 2024 diff hist +125 N Translations:Sounds from Earth @ Bottle Factory/10/koCreated page with "''바람이 특정한 세기와 방향으로 불면, 우리는 함께 모여 바람에 우리의 소원을 보냅니다.''..." current
  • 06:4906:49, 11 September 2024 diff hist −10 Sounds from Earth @ Bottle Factory/koCreated page with "''우리의 동반자들은 추출된 미네랄과 오일로 이루어져 있고, 우리 생태계의 다른 동반자들에게서 버려진 성분을 찾아 변형시킨 것입니다...''"
  • 06:4806:48, 11 September 2024 diff hist +188 N Translations:Sounds from Earth @ Bottle Factory/9/koCreated page with "''우리의 동반자들은 추출된 미네랄과 오일로 이루어져 있고, 우리 생태계의 다른 동반자들에게서 버려진 성분을 찾아 변형시킨 것입니다...''" current
  • 06:4806:48, 11 September 2024 diff hist +124 Sounds from Earth @ Bottle Factory/koCreated page with "''바람의 메아리가 우리에게 소문을 가져왔습니다. 바람이 고요해질 수 있고, 이는 우리의 독특한 생태계의 균형을 위협할 것입니다... 그리고 우리가 상상하는 것보다 더 빨리... 우리는 그것을 알고 있습니다. 왜냐하면 우리는 우리만의 독특한 방식으로 바람과 서로에게 조율하기 때문입니다. 우리는 바람의 메시지를 전달하고 바람이 고려할 우리의 걱정과..."
  • 06:4806:48, 11 September 2024 diff hist +581 N Translations:Sounds from Earth @ Bottle Factory/7/koCreated page with "''바람의 메아리가 우리에게 소문을 가져왔습니다. 바람이 고요해질 수 있고, 이는 우리의 독특한 생태계의 균형을 위협할 것입니다... 그리고 우리가 상상하는 것보다 더 빨리... 우리는 그것을 알고 있습니다. 왜냐하면 우리는 우리만의 독특한 방식으로 바람과 서로에게 조율하기 때문입니다. 우리는 바람의 메시지를 전달하고 바람이 고려할 우리의 걱정과..." current
  • 06:4806:48, 11 September 2024 diff hist +66 Sounds from Earth @ Bottle Factory/koCreated page with "''우리가 이 숲에서 어떤 모양을 하고 있든, 어떤 소리를 내든, 우리는 모두 혼란스러운 다성음으로 서로 연결되어 있습니다. 우리는 각자 고유한 성격을 가지고 있지만 전체적으로 의미가 있습니다. 바람은 우리 생태계에서 중요한 힘이며 우리의 주기를 따라갑니다. 예측할 수 없는 본성이 우리의 공동체를 유지하고, 신비한 방식으로 우리에게 필요한 에너..."
  • 06:4806:48, 11 September 2024 diff hist +501 N Translations:Sounds from Earth @ Bottle Factory/6/koCreated page with "''우리가 이 숲에서 어떤 모양을 하고 있든, 어떤 소리를 내든, 우리는 모두 혼란스러운 다성음으로 서로 연결되어 있습니다. 우리는 각자 고유한 성격을 가지고 있지만 전체적으로 의미가 있습니다. 바람은 우리 생태계에서 중요한 힘이며 우리의 주기를 따라갑니다. 예측할 수 없는 본성이 우리의 공동체를 유지하고, 신비한 방식으로 우리에게 필요한 에너..." current
  • 06:4806:48, 11 September 2024 diff hist −60 Sounds from Earth @ Bottle Factory/koCreated page with "''우리는 모두 숲이에요!''"
  • 06:4806:48, 11 September 2024 diff hist +34 N Translations:Sounds from Earth @ Bottle Factory/5/koCreated page with "''우리는 모두 숲이에요!''" current
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)