Sounds from Earth @ NDSM/nl: Difference between revisions

From Hackers & Designers
(Created page with "De workshop wordt ontwikkeld in verschillende iteraties, waarbij deelnemers deelnemen aan het co-creëren van nieuwe collectieve voorstellingen en verhalen rond alternatieve, regeneratieve formaten en apparaten voor netwerkcommunicatie en milieubewuste interfacing met onze omgeving. De workshops staan open voor deelnemers met verschillende technologische vaardigheden en van verschillende leeftijden, van tieners tot ouderen en alles daartussenin.")
(Created page with "Het Fonds voor Cultuurparticipatie wil de deelname aan kunst en cultuur stimuleren en vergroten.")
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 29: Line 29:
Welke informatie verzamelen we om ons heen, wat is leesbaar, en wat begrijpen we, interpreteren we en projecteren we er betekenis op? Wat gaat er verloren in de vertaling? Kunnen we ons comfortabel voelen met miscommunicatie en het onbekende?
Welke informatie verzamelen we om ons heen, wat is leesbaar, en wat begrijpen we, interpreteren we en projecteren we er betekenis op? Wat gaat er verloren in de vertaling? Kunnen we ons comfortabel voelen met miscommunicatie en het onbekende?


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<gallery>
<gallery>
File:SfE-1.jpg
File:SfE-1.jpg
Line 38: Line 37:
File:SfE-7.jpg
File:SfE-7.jpg
</gallery>
</gallery>
=Lore=
=Overlevering/Lore=
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Samen zijn we een woud!
''Together we are a forest!
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Het maakt niet uit welke vorm we in dit woud hebben of welke geluiden we maken, we zijn allemaal met elkaar verbonden in een chaotische polyfonie. We hebben elk onze eigen persoonlijkheid, maar zijn zinvol als een geheel. De wind is een vitale kracht in ons ecosysteem en begeleidt ons door onze cycli. Zijn onvoorspelbare aard houdt onze gemeenschap in stand, hij brengt ons op mysterieuze manieren de energie die we nodig hebben.
it doesn't matter what shape we have in this forest or what sounds we make, we are all interconnected into a chaotic polyphony. We each have our own personality but make sense as a whole. The wind is a vital force in our ecosystem and accompanies us through our cycles. Its unpredictable nature maintains our community, it's bringing us the energy we need in mysterious ways.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Een echo in de wind bracht ons een gerucht: de wind zou stil kunnen worden, wat het evenwicht van ons unieke ecosysteem zou bedreigen... en sneller dan we ons kunnen voorstellen... we weten dat, omdat we ons op onze eigen unieke manier afstemmen op de wind en op elkaar. We doen dat met de hulp van symbiotische metgezellen die ons helpen de boodschappen van de wind te kanaliseren en die onze zorgen en hoop overbrengen zodat de wind er rekening mee kan houden.
An echo in the wind brought us a rumor: the wind could become still, which would threaten our unique ecosystem's equilibrium... and sooner than we can imagine... we know that, because we attune to the wind and to each other in our own unique way . We do so with the help of symbiotic companions that help us channeling messages of the wind and carry our worries and hopes for the wind to consider.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
De wind begrijpt geen woorden, maar misschien alleen intenties door middel van geluiden, trillingen en slagen, dat is hoe we boodschappen versturen en interpreteren.
The wind doesn't understand words, only maybe intentions through sounds, vibrations and blows, that is how we send and interpret messages.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Onze metgezellen zijn gemaakt van geëxtraheerde mineralen en oliën die zijn omgevormd tot componenten die we bij anderen in ons ecosysteem hebben weggegooid...
Our companions are made of extracted minerals and oils transformed into components that we found discarded from others in our ecosystem...
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Als de wind met een bepaalde kracht en in een bepaalde richting waait, komen we samen om onze wensen naar de wind te sturen.....''
When the wind blows with a certain strength and in a certain direction, we come together to send our wishes to the wind.....''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=Workshop Details & Aanmelden!=
=Workshop Details & Sign up!=
* Tijd: 11:00-13:30  
* Time: 11:00-13:30
* Prijs: 5,00 (gratis voor begeleidende ouders) + als je meedoet aan de workshop mag je 's avonds gratis naar occii!
* Price: 5,00 (free for accompanying parents) + if you join the workshop you can come for free at occii in the evening!
* Capaciteit: 20 deelnemers
* Capacity: 20 participants
* Sign up by [mailto:info@hackersanddesigners.nl?subject=%5B%20SOUNDS%20%20FROM%20EARTH%20%%5D232&body=Hello%2C%0A%0APlease%20sign%20us%20up%20for%20the%20SOUNDS%20FROM%20EARTH%20workshop%20on%20the%207th%20of%20December.%0A%0AMy%20name%3A%20%0AMy%20age%3A%20%0AMy%20preferred%20pronouns%3A%20%0AMy%20access%20needs%3A%0A%0AMy%20Parent's%20Name%3A%20%0AMy%20MyMy%20Parent's%20preferred%20pronouns%3A%20%0AMy%20Parent's%20access%20needs%3A%0A%0AKind%20regards%2C sending an email using this link]. Informatie die u met ons deelt, wordt alleen gebruikt voor communicatie en wordt na het evenement weggegooid. Meer hierover in onze [[Privacy|Privacy statement]] :)
* Sign up by [mailto:info@hackersanddesigners.nl?subject=%5B%20SOUNDS%20%20FROM%20EARTH%20%%5D232&body=Hello%2C%0A%0APlease%20sign%20us%20up%20for%20the%20SOUNDS%20FROM%20EARTH%20workshop%20on%20the%207th%20of%20December.%0A%0AMy%20name%3A%20%0AMy%20age%3A%20%0AMy%20preferred%20pronouns%3A%20%0AMy%20access%20needs%3A%0A%0AMy%20Parent's%20Name%3A%20%0AMy%20MyMy%20Parent's%20preferred%20pronouns%3A%20%0AMy%20Parent's%20access%20needs%3A%0A%0AKind%20regards%2C sending an email using this link]. Information you share with us will be used only for communication and discarded after the event. More in our [[Privacy|Privacy text]] :)
</div>




<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sounds from Earth wordt ondersteund door [https://cultuurparticipatie.nl/ Fonds voor Cultuurparticipatie].  
Sounds from Earth is supported by [https://cultuurparticipatie.nl/ The Cultural Participation Fund].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Het Fonds voor Cultuurparticipatie wil de deelname aan kunst en cultuur stimuleren en vergroten.
The Cultural Participation Fund aims to encourage and increase participation in the arts and culture.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:cultuurparticipatie.png|80px]]
[[File:cultuurparticipatie.png|80px]]
</div>

Revision as of 22:45, 20 November 2024

Sounds from Earth @ NDSM/nl
Name Sounds from Earth @ NDSM
Location H&D Studio, NDSM-plein 127
Date 2024/12/07
Time 11:00—13:30
PeopleOrganisations Hackers & Designers, dianaband, Hee-Ju Lim
Type [[]]
Web Yes
Print No
Other languages:

SfE-5.jpg

Na 2 heerlijke weken in Korea waarin H&D, dianaband en Hee-ju de eerste iteraties van de workshop ontwikkelden en faciliteerden, komt Sounds from Earth nu eindelijk naar Amsterdam! Kom naar onze NDSM studio voor deze workshop, die toegankelijk is voor deelnemers van 10 tot 100 jaar oud!

foto van Sounds from Earth in Bottle Factory in Seoul in september 2024


Sounds from Earth is een serie workshops over het bouwen van een wereld, een live rollenspel en het werken met eenvoudige elektronica. We nodigen deelnemers uit om een fictief verhaal te co-creëren terwijl ze een netwerk bouwen van kleine elektronische objecten die (her)verbinding met en communicatie met onze omgeving mogelijk maken. Het klinkende netwerk verkent communicatie voorbij het gebruik van woorden, waardoor we “natuur” niet kunnen benaderen als iets dat we moeten overheersen en waar we ons aan moeten onttrekken, maar als iets waar we deel van uitmaken en mee leven en waar we opnieuw op moeten leren afstemmen.

Achtergrond

Sounds from Earth is een artistiek samenwerkingsproject tussen Nederland en Zuid-Korea, Hackers & Designers, dianaband en Hee-ju, met als doel een ruimte te creëren waarin op kritische en verbeeldingsvolle wijze de ecologische impact van gebruikerstechnologieën aan de orde wordt gesteld: van de bouw van grootschalige datacenters die lokale habitats beschadigen of zelfs uitwissen, tot de glasvezelkabels die het mariene milieu beïnvloeden door hitte, troebelheid (tijdens het begraven van kabels), het risico op fatale verstrikking van zeeleven en de introductie van kunstmatige substraten in het ecosysteem. Ingrepen in het diepzeemilieu en mijnbouw op het land om materialen als lithium of kobalt te winnen voor chips en andere onderdelen in onze communicatieapparatuur en netwerkinfrastructuren putten de aarde uit en zijn de oorzaak van geopolitieke spanningen en een asymmetrische verdeling van rijkdom en macht.

De workshop wordt ontwikkeld in verschillende iteraties, waarbij deelnemers deelnemen aan het co-creëren van nieuwe collectieve voorstellingen en verhalen rond alternatieve, regeneratieve formaten en apparaten voor netwerkcommunicatie en milieubewuste interfacing met onze omgeving. De workshops staan open voor deelnemers met verschillende technologische vaardigheden en van verschillende leeftijden, van tieners tot ouderen en alles daartussenin.

In deze workshops brengen we gereedschappen, vaardigheden en pedagogische methoden samen om onze relatie met de omgeving te onderzoeken door middel van non-verbale communicatie met anders-dan-menselijke entiteiten. Geïnspireerd door natuurlijke communicatienetwerken zoals mycelium, vragen we ons af hoe we een betekenisvolle, wederzijdse dialoog kunnen aangaan met de wereld om ons heen en een dieper gevoel van onderlinge verbondenheid kunnen bereiken.

Welke informatie verzamelen we om ons heen, wat is leesbaar, en wat begrijpen we, interpreteren we en projecteren we er betekenis op? Wat gaat er verloren in de vertaling? Kunnen we ons comfortabel voelen met miscommunicatie en het onbekende?

Overlevering/Lore

Samen zijn we een woud!

Het maakt niet uit welke vorm we in dit woud hebben of welke geluiden we maken, we zijn allemaal met elkaar verbonden in een chaotische polyfonie. We hebben elk onze eigen persoonlijkheid, maar zijn zinvol als een geheel. De wind is een vitale kracht in ons ecosysteem en begeleidt ons door onze cycli. Zijn onvoorspelbare aard houdt onze gemeenschap in stand, hij brengt ons op mysterieuze manieren de energie die we nodig hebben.

Een echo in de wind bracht ons een gerucht: de wind zou stil kunnen worden, wat het evenwicht van ons unieke ecosysteem zou bedreigen... en sneller dan we ons kunnen voorstellen... we weten dat, omdat we ons op onze eigen unieke manier afstemmen op de wind en op elkaar. We doen dat met de hulp van symbiotische metgezellen die ons helpen de boodschappen van de wind te kanaliseren en die onze zorgen en hoop overbrengen zodat de wind er rekening mee kan houden.

De wind begrijpt geen woorden, maar misschien alleen intenties door middel van geluiden, trillingen en slagen, dat is hoe we boodschappen versturen en interpreteren.

Onze metgezellen zijn gemaakt van geëxtraheerde mineralen en oliën die zijn omgevormd tot componenten die we bij anderen in ons ecosysteem hebben weggegooid...

Als de wind met een bepaalde kracht en in een bepaalde richting waait, komen we samen om onze wensen naar de wind te sturen.....

Workshop Details & Aanmelden!

  • Tijd: 11:00-13:30
  • Prijs: 5,00 (gratis voor begeleidende ouders) + als je meedoet aan de workshop mag je 's avonds gratis naar occii!
  • Capaciteit: 20 deelnemers
  • Sign up by sending an email using this link. Informatie die u met ons deelt, wordt alleen gebruikt voor communicatie en wordt na het evenement weggegooid. Meer hierover in onze Privacy statement :)


Sounds from Earth wordt ondersteund door Fonds voor Cultuurparticipatie.

Het Fonds voor Cultuurparticipatie wil de deelname aan kunst en cultuur stimuleren en vergroten.

Cultuurparticipatie.png