Translations:Sounds from Earth @ NDSM/27/nl: Difference between revisions

From Hackers & Designers
(Created page with "Het maakt niet uit welke vorm we in dit woud hebben of welke geluiden we maken, we zijn allemaal met elkaar verbonden in een chaotische polyfonie. We hebben elk onze eigen persoonlijkheid, maar zijn zinvol als een geheel. De wind is een vitale kracht in ons ecosysteem en begeleidt ons door onze cycli. Zijn onvoorspelbare aard houdt onze gemeenschap in stand en brengt ons op mysterieuze manieren de energie die we nodig hebben.")
 
(No difference)

Latest revision as of 15:47, 22 November 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Sounds from Earth @ NDSM)
it doesn't matter what shape we have in this forest or what sounds we make, we are all interconnected into a chaotic polyphony. We each have our own personality but make sense as a whole. The wind is a vital force in our ecosystem and accompanies us through our cycles. Its unpredictable nature maintains our community, it's bringing us the energy we need in mysterious ways.

Het maakt niet uit welke vorm we in dit woud hebben of welke geluiden we maken, we zijn allemaal met elkaar verbonden in een chaotische polyfonie. We hebben elk onze eigen persoonlijkheid, maar zijn zinvol als een geheel. De wind is een vitale kracht in ons ecosysteem en begeleidt ons door onze cycli. Zijn onvoorspelbare aard houdt onze gemeenschap in stand en brengt ons op mysterieuze manieren de energie die we nodig hebben.